plural form
Explicit Learning and the LLM in Machine Translation
Marmonier, Malik, Bawden, Rachel, Sagot, Benoît
This study explores the capacity of large language models (LLMs) for explicit learning, a process involving the assimilation of metalinguistic explanations to carry out language tasks. Using constructed languages generated by cryptographic means as controlled test environments, we designed experiments to assess an LLM's ability to explicitly learn and apply grammar rules. Our results demonstrate that while LLMs possess a measurable capacity for explicit learning, this ability diminishes as the complexity of the linguistic phenomena at hand increases. Supervised fine-tuning on chains of thought significantly enhances LLM performance but struggles to generalize to typologically novel or more complex linguistic features. These findings point to the need for more diverse training sets and alternative fine-tuning strategies to further improve explicit learning by LLMs.
- Asia > Thailand > Bangkok > Bangkok (0.04)
- Asia > Middle East > Jordan (0.04)
- North America > Mexico > Mexico City > Mexico City (0.04)
- (12 more...)
Child vs. machine language learning: Can the logical structure of human language unleash LLMs?
Sauerland, Uli, Matthaei, Celia, Salfner, Felix
We argue that human language learning proceeds in a manner that is different in nature from current approaches to training LLMs, predicting a difference in learning biases. We then present evidence from German plural formation by LLMs that confirm our hypothesis that even very powerful implementations produce results that miss aspects of the logic inherent to language that humans have no problem with. We conclude that attention to the different structures of human language and artificial neural networks is likely to be an avenue to improve LLM performance.
Significance of Chain of Thought in Gender Bias Mitigation for English-Dravidian Machine Translation
Prahallad, Lavanya, Mamidi, Radhika
Gender bias in machine translation (MT) sys- tems poses a significant challenge to achieving accurate and inclusive translations. This paper examines gender bias in machine translation systems for languages such as Telugu and Kan- nada from the Dravidian family, analyzing how gender inflections affect translation accuracy and neutrality using Google Translate and Chat- GPT. It finds that while plural forms can reduce bias, individual-centric sentences often main- tain the bias due to historical stereotypes. The study evaluates the Chain of Thought process- ing, noting significant bias mitigation from 80% to 4% in Telugu and from 40% to 0% in Kan- nada. It also compares Telugu and Kannada translations, emphasizing the need for language specific strategies to address these challenges and suggesting directions for future research to enhance fairness in both data preparation and prompts during inference.
- North America > United States (0.04)
- Asia > Indonesia > Bali (0.04)
- Asia > India > Telangana > Hyderabad (0.04)
The Arabic Noun System Generation
Soudi, Abdelhadi, Cavalli-Sforza, Violetta, Jamari, Abderrahim
In this paper, we show that the multiple-stem approach to nouns with a broken plural pattern allows for greater generalizations to be stated in the morphological system. Such an approach dispenses with truncating/deleting rules and other complex rules that are required to account for the highly allomorphic broken plural system. The generation of inflected sound nouns necessitates a pre-specification of the affixes denoting the sound plural masculine and the sound plural feminine, namely uwna and aAt, in the lexicon. The first subsection of section one provides an evaluation of some of the previous analyses of the Arabic broken plural. We provide both linguistic and statistical evidence against deriving broken plurals from the singular or the root. In subsection two, we propose a multiple stem approach to the Arabic Noun Plural System within the Lexeme-based Morphology framework. In section two, we look at the noun inflection of Arabic. Section three provides an implementation of the Arabic Noun system in MORPHE. In this context, we show how the generalizations discussed in the linguistic analysis section are captured in Morphe using the equivalencing nodes.
- North America > United States > Massachusetts > Middlesex County > Cambridge (0.04)
- Europe > United Kingdom > England > Cambridgeshire > Cambridge (0.04)
- North America > United States > New York > Tompkins County > Ithaca (0.04)
- (4 more...)
Large Linguistic Models: Analyzing theoretical linguistic abilities of LLMs
Beguš, Gašper, Dąbkowski, Maksymilian, Rhodes, Ryan
The performance of large language models (LLMs) has recently improved to the point where the models can perform well on many language tasks. We show here that for the first time, the models can also generate coherent and valid formal analyses of linguistic data and illustrate the vast potential of large language models for analyses of their metalinguistic abilities. LLMs are primarily trained on language data in the form of text; analyzing and evaluating their metalinguistic abilities improves our understanding of their general capabilities and sheds new light on theoretical models in linguistics. In this paper, we probe into GPT-4's metalinguistic capabilities by focusing on three subfields of formal linguistics: syntax, phonology, and semantics. We outline a research program for metalinguistic analyses of large language models, propose experimental designs, provide general guidelines, discuss limitations, and offer future directions for this line of research. This line of inquiry also exemplifies behavioral interpretability of deep learning, where models' representations are accessed by explicit prompting rather than internal representations.
- North America > Canada > Ontario > Toronto (0.04)
- Europe > Poland > Podlaskie Province > Bialystok (0.04)
- North America > United States > New York (0.04)
- (7 more...)